起猛了!《千千闋歌》和《夕陽之歌》居然“合體”了!
11月28日,《聲生不息·大灣區(qū)季》第一期節(jié)目在芒果TV正式上線,飛行嘉賓陳慧嫻在舞臺上演唱了《千千闋歌》和《夕陽之歌》,引發(fā)觀眾熱議。
20世紀80年代末,香港樂壇曾出現一個“奇景”——有一首歌被填詞成兩個版本,分屬于兩位當紅女歌手,那就是陳慧嫻的《千千闋歌》和梅艷芳的《夕陽之歌》。
《千千闋歌》和《夕陽之歌》均翻唱自小日子歌手近藤真彥演唱的《夕焼けの歌》(《夕陽之歌》)。據陳慧嫻透露:“當時有個DJ跟我很熟,她在電臺播放了這首歌的原版日文版,覺得這首歌很適合改編,介紹了這首歌給我。我拿去讓監(jiān)制歐丁玉聽,他也覺得好,就馬上聯系版權所有人,當時這首歌在香港的版權是屬于陳淑芬的,我們立即向她要版權,她給了我。”
而與陳淑芬同屬一個唱片公司的梅艷芳,也要了這首歌的版權,并請來著名作詞人陳少琪填詞。
最后,同曲不同詞的《千千闋歌》和《夕陽之歌》幾乎是同時發(fā)行,這場“千夕之爭”也讓當時的樂壇瞬間熱鬧起來。最后,當年的十大勁歌金曲頒獎典禮把金曲金獎頒給了梅艷芳唱的《夕陽之歌》,《千千闋歌》則獲得年度無線電視十大勁歌金曲獎、第十二屆香港電臺十大中文金曲獎,但大眾普遍認為《千千闋歌》的傳唱度更高。
而對兩位女歌手來說,兩首歌都有著“告別”的意義?!肚ч牳琛肥顷惢蹕箷簞e樂壇出國進修前發(fā)行的最后一首歌曲;《夕陽之歌》則是梅艷芳最喜愛的歌曲之一,2003年,在紅館的告別舞臺上,梅艷芳身穿婚紗唱響《夕陽之歌》,向臺下一眾好友和樂迷揮別,這一幕至今仍令人印象深刻。
南方 記者 張思毅
【作者】 張思毅
【來源】 南方報業(yè)傳媒集團南方 客戶端